seiyaku

Spanish Wedding Vows

Cake design based on steeple of St. Bride's, London

Here are three popular versions of wedding vows in Spanish, with English translation:

  • The first version is spoken from the groom to the bride, and then from the bride to the groom.
  • The second version is the same pattern, but a variation of the text.
  • The third version is where the minister speaks the text, followed by the groom/bride saying 'I do'.
  • Then of course there is the further option, where you compose your own vows for the ceremony.

Version 1:

  • Vows from the groom to the bride:

    Groom:

    Yo, (groom's name), te tomo a ti (bride's name), como mi esposa.
    Prometo serte fiel en lo próspero y en lo adverso,
    en la salud y en la enfermedad.
    Amarte y respetarte todos los días de mi vida.
    I, (groom's name), take you (bride's name), to be my wife. I promise to be faithful to you in prosperous times and adverse times, in healthy times and times of sickness. To love and respect every day of my life.
  • Vows from the bride to the groom:

    Bride:

    Yo, (bride's name), te tomo a ti, (groom's name), como mi esposo.
    Prometo serte fiel en lo próspero y en lo adverso,
    en la salud y en la enfermedad.
    Amarte y respetarte todos los días de mi vida.
    I, (bride's name), take you (groom's name), to be my husband. I promise to be faithful to you in prosperous times and adverse times, in healthy times and times of sickness. To love and respect every day of my life.

Version 2:

  • Vows from the groom to the bride:

    Groom:

    Yo, (groom's name), te recibo a ti (bride's name), como esposa y me entrego a ti,
    y prometo serte fiel en la prosperidad y en la adversidad,
    en la salud y en la enfermedad, todos los días de mi vida.
    I, (groom's name), take you (bride's name), to be my wife. I promise to be faithful to you in prosperous times and adverse times, in healthy times and times of sickness. To love and respect every day of my life.
  • Vows from the bride to the groom:

    Bride:

    Yo, (bride's name), te recibo a ti, (groom's name), como esposo y me entrego a ti,
    y prometo serte fiel en la prosperidad y en la adversidad,
    en la salud y en la enfermedad, todos los días de mi vida.
    I, (groom's name), take you (bride's name), to be my wife. I promise to be faithful to you in prosperous times and adverse times, in healthy times and times of sickness. To love and respect every day of my life.

Version 3:

  • Vows from the groom to the bride:

    Minister:

    Novio (groom's name), tomas tu a Novia (bride's name) como tu esposa,
    prometes amarla, respetarla,
    protejerla abandonando a todo y dedicandote solo a ella?
    Groom, (groom's name), do you take Bride (bride's name) to be your wife,
    to love her, to respect her,
    and to protect her, abandoning all others and dedicating yourself only to her?

    Groom:

    Si!
    Yes.
  • Vows from the bride to the groom:

    Minister:

    Novia, (bride's name), como to esposo,
    prometes amarlo, respetarlo,
    protejerlo abandonando a todo y dedicandote solo a el?
    Bride, (bride's name), do you take Groom (groom's name) to be your husband,
    to love him, to respect him,
    and to protect him, abandoning all others and dedicating yourself only to him?

    Bride:

    Si!
    Yes.
sections

search 🔍

contact

about
 home

privacy policy

email

© seiyaku.com