Hama Yedu Ndiye Jesu
(What a Friend We Have in Jesus)

Shona version

The hymn 'What a Friend We Have In Jesus' has not been restricted to just the English language. Here we show the words translated into Shona.

Shona is a Bantu language and one of the official languages of Zimbabwe. It is spoken by the majority of Zimbabweans plus a significant proportion of their neighbours: Mozambicans, southern Zambians and Batswana.

An excellent introduction to the history of the Shona people can be found at bulawayo1872.com/history/shona.htm.

Sadly, we don't know who wrote the following translation. If you know, please email us so we can update this page.

Music score

Other languages

Other hymns

Hama Yedu Ndiye Jesu

Hama yedu, ndiye Jesu,
Watakudzwa kuipa;
Tapihwa kuti tiuye
Kwaari nokuteura;
Runyararo hatiwane,
Tinotambudzwa kwazvo,
Nokuti hatitakure
Zvose nomuteuro.

Takanetswa nokuedzwa
Tinotambudzwa here?
Ngatirege kutsutsumwa,
Teura kuna Ishe;
Aripo watendeseka,
SaJesu anetsitsi?
Waziva hwedu utera,
Teura kuM'ponisi.

Tinoremerwa zvikuru,
Zviripo zvinonetsa,
M'ponisi ibako redu,
Kuna iye teura;
Hama dzako dzakuvidza?
Teura kuna Ishe;
Mumaoko wochengetwa,
Uchazorodzwa naye.

 home

privacy policy

email

© seiyaku.com