< Previous
Next >


The first book of Psalms, song 6, Vulgate and King James Version

Psalm 6


   1 Magistro chori. Fidibus. Super octavam. PSALMUS. David.
   2 Domine, ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me.
   3 Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
   4 Et anima mea turbata est valde, sed tu, Domine, usquequo?
   5 Convertere, Domine, eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam.
   6 Quoniam non est in morte, qui memor sit tui; in inferno autem quis confitebitur tibi?
   7 Laboravi in gemitu meo, lavabam per singulas noctes lectum meum; lacrimis meis stratum meum rigabam.
   8 Turbatus est a maerore oculus meus, inveteravi inter omnes inimicos meos.
   9 Discedite a me, omnes, qui operamini iniquitatem, quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
   10 Exaudivit Dominus deprecationem meam, Dominus orationem meam suscepit.
   11 Erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei; convertantur et erubescant valde velociter.

King James Version

   To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.
   1 O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
   2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
   3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
   4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
   5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
   6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
   7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
   8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
   9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
   10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

search 🔍



privacy policy