< Previous |
Index |
Next > |
Proverbiorum, chapter 13, Vulgate and King James Version
Vulgate1 Filius sapiens disciplina patris; qui autem illusor est, non audit, cum arguitur. 2 De fructu oris sui homo satiabitur bonis, anima autem praevaricatorum violentia. 3 Qui custodit os suum, custodit animam suam; qui autem incautus est eloquio, ruina est ei. 4 Vult et non habet piger, anima autem operantium impinguabitur. 5 Verbum mendax iustus detestabitur, impius autem confundit et dehonestat. 6 Iustitia custodit innocentem in via, impietas autem peccatorem supplantat. 7 Est qui quasi dives habetur, cum nihil habeat; et est qui quasi pauper, cum in multis divitiis sit. 8 Redemptio animae viri divitiae suae; qui autem pauper est, increpationem non sustinet. 9 Lux iustorum laetificat, lucerna autem impiorum exstinguetur. 10 Inter superbos tantum iurgia sunt, et apud humiles sapientia. 11 Substantia festinata minuetur; qui autem colligit manu, multiplicat. 12 Spes, quae differtur, affligit animam, lignum vitae desiderium veniens. 13 Qui contemnit verbum, ipse se obligat; qui autem timet praeceptum, retribuetur ei. 14 Lex sapientis fons vitae, ut declinet a laqueis mortis. 15 Intellegentia bona dabit gratiam, in itinere infidelium vorago. 16 Omnis astutus agit cum consilio; qui autem fatuus est, aperit stultitiam. 17 Nuntius impius cadet in malum, legatus autem fidelis sanitas. 18 Egestas et ignominia ei, qui deserit disciplinam; qui autem acquiescit arguenti, glorificabitur. 19 Desiderium, si compleatur, delectat animam; detestantur stulti fugere mala. 20 Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit; amicus stultorum malus efficietur. 21 Peccatores persequitur malum, et iustis retribuentur bona. 22 Bonus relinquit heredes filios et nepotes; et custoditur iusto substantia peccatoris. 23 Multi cibi in novalibus pauperum, et est qui perit, deficiente iudicio. 24 Qui parcit virgae, odit filium suum; qui autem diligit illum, instanter erudit. 25 Iustus comedit et replet animam suam, venter autem impiorum insaturabilis. Source: Bibliorum Sacrorum Editio, Sacrosanti Oecumenici Concilii Vaticani II, Ratione Habita, Iussu Pauli PP. VI Recognita, Auctoritate Ioannis Pauli PP. II Promulgata, Editio Typica Altera |
King James Version1 A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke. 2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence. 3 He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. 4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat. 5 A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame. 6 Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner. 7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches. 8 The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke. 9 The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out. 10 Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom. 11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase. 12 Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. 13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded. 14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death. 15 Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard. 16 Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly. 17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health. 18 Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured. 19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil. 20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed. 21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed. 22 A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just. 23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment. 24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. 25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want. |
privacy policy | © seiyaku |