Russian Wedding Vows
Here are the traditional зароки венчания (wedding vows) spoken in Russia - not very much different from those of most other languages. We also show an ideomatic English translation.
(Note: you may need to instal the appropriate font or make some settings to your PC to see some of the Cyrillic characters.)
- Each line spoken by the priest and repeated by the groom:
Я беру тебя в жены
чтобы быть с тобой всегда
в богатстве и в бедности
в болезни и в здравии
в радости и в печали
с этого дня до тех пор
пока смерть не разлучит нас
I take you in wife
to be with you always
in wealth and in poverty
in the disease and in health
in happiness and in grief
from this day until death separates us. - Each line spoken by the priest and repeated by the bride:
Я беру тебя в мужья
чтобы быть с тобой всегда
в богатстве и в бедности
в болезни и в здравии
в радости и в печали
с этого дня до тех пор
пока смерть не разлучит нас
I take you in husband
to be with you always
in wealth and in poverty
in the disease and in health
in happiness and in grief
from this day until death separates us.