< Previous
Index
Next >

Mark



The Gospel according to Saint Mark, chapter 4, Vulgate and King James Version

Chapter 4

Vulgate


   1 Et iterum coepit docere ad ma re. Et congregatur ad eum tur ba plurima, ita ut in navem ascendens sederet in mari, et omnis turba circa mare super terram erant.
   2 Et docebat eos in parabolis multa et dicebat illis in doctrina sua:
   3 "Audite. Ecce exiit seminans ad seminandum.
   4 Et factum est, dum seminat, aliud cecidit circa viam, et venerunt volucres et comederunt illud.
   5 Aliud cecidit super petrosa, ubi non habebat terram multam, et statim exortum est, quoniam non habebat altitudinem terrae;
   6 et quando exortus est sol, exaestuavit et, eo quod non haberet radicem, exaruit.
   7 Et aliud cecidit in spinas, et ascenderunt spinae et suffocaverunt illud, et fructum non dedit.
   8 Et alia ceciderunt in terram bonam et dabant fructum: ascendebant et crescebant et afferebant unum triginta et unum sexaginta et unum centum".
   9 Et dicebat: "Qui habet aures audiendi, audiat".
   10 Et cum esset singularis, interrogaverunt eum hi, qui circa eum erant cum Duodecim, parabolas.
   11 Et dicebat eis: "Vobis datum est mysterium regni Dei; illis autem, qui foris sunt, in parabolis omnia fiunt,
   12 ut videntes videant et non videant, et audientes audiant et non intellegant, ne quando convertantur, et dimittatur eis".
   13 Et ait illis: "Nescitis parabolam hanc, et quomodo omnes parabolas cognoscetis?
   14 Qui seminat, verbum seminat.
   15 Hi autem sunt, qui circa viam, ubi seminatur verbum: et cum audierint, confestim venit Satanas et aufert verbum, quod seminatum est in eos.
   16 Et hi sunt, qui super petrosa seminantur: qui cum audierint verbum, statim cum gaudio accipiunt illud
   17 et non habent radicem in se, sed temporales sunt; deinde orta tribulatione vel persecutione propter verbum, confestim scandalizantur.
   18 Et alii sunt, qui in spinis seminantur: hi sunt, qui verbum audierunt,
   19 et aerumnae saeculi et deceptio divitiarum et circa reliqua concupiscentiae introeuntes suffocant verbum, et sine fructu efficitur.
   20 Et hi sunt, qui super terram bonam seminati sunt: qui audiunt verbum et suscipiunt et fructificant unum triginta et unum sexaginta et unum centum".
   21 Et dicebat illis: "Numquid venit lucerna, ut sub modio ponatur aut sub lecto? Nonne ut super candelabrum ponatur?
   22 Non enim est aliquid absconditum, nisi ut manifestetur, nec factum est occultum, nisi ut in palam veniat.
   23 Si quis habet aures audiendi, audiat".
   24 Et dicebat illis: "Videte quid audiatis. In qua mensura mensi fueritis, remetietur vobis et adicietur vobis.
   25 Qui enim habet, dabitur illi; et, qui non habet, etiam quod habet, auferetur ab illo".
   26 Et dicebat: "Sic est regnum Dei, quemadmodum si homo iaciat sementem in terram
   27 et dormiat et exsurgat nocte ac die, et semen germinet et increscat, dum nescit ille.
   28 Ultro terra fructificat primum herbam, deinde spicam, deinde plenum frumentum in spica.
   29 Et cum se produxerit fructus, statim mittit falcem, quoniam adest messis".
   30 Et dicebat: "Quomodo assimilabimus regnum Dei aut in qua parabola ponemus illud?
   31 Sicut granum sinapis, quod cum seminatum fuerit in terra, minus est omnibus seminibus, quae sunt in terra;
   32 et cum seminatum fuerit, ascendit et fit maius omnibus holeribus et facit ramos magnos, ita ut possint sub umbra eius aves caeli habitare".
   33 Et talibus multis parabolis loquebatur eis verbum, prout poterant audire;
   34 sine parabola autem non loquebatur eis. Seorsum autem discipulis suis disserebat omnia.
   35 Et ait illis illa die, cum sero esset factum: "Transeamus contra".
   36 Et dimittentes turbam, assumunt eum, ut erat in navi; et aliae naves erant cum illo.
   37 Et exoritur procella magna venti, et fluctus se mittebant in navem, ita ut iam impleretur navis.
   38 Et erat ipse in puppi supra cervical dormiens; et excitant eum et dicunt ei: "Magister, non ad te pertinet quia perimus?".
   39 Et exsurgens comminatus est vento et dixit mari: "Tace, obmutesce!". Et cessavit ventus, et facta est tranquillitas magna.
   40 Et ait illis: "Quid timidi estis? Necdum habetis fidem?".
   41 Et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum: "Quis putas est iste, quia et ventus et mare oboediunt ei?".

King James Version


   1 And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.
   2 And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
   3 Hearken; Behold, there went out a sower to sow:
   4 And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.
   5 And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:
   6 But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.
   7 And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
   8 And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.
   9 And he said unto them, He that hath ears to hear, let him hear.
   10 And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
   11 And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables:
   12 That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
   13 And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
   14 ¶ The sower soweth the word.
   15 And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
   16 And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness;
   17 And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
   18 And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
   19 And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
   20 And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.
   21 ¶ And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
   22 For there is nothing hid, which shall not be manifested; neither was any thing kept secret, but that it should come abroad.
   23 If any man have ears to hear, let him hear.
   24 And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
   25 For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken even that which he hath.
   26 ¶ And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;
   27 And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
   28 For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.
   29 But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.
   30 ¶ And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
   31 It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:
   32 But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
   33 And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
   34 But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
   35 And the same day, when the even was come, he saith unto them, Let us pass over unto the other side.
   36 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.
   37 And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
   38 And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
   39 And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
   40 And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
   41 And they feared exceedingly, and said one to another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?
 home

privacy policy

email

© seiyaku.com